Poezii de Eliza Segiet / Polonia

12331467870?profile=RESIZE_400x

 

Caress of the Soul

 

 

Unstoppable power –

beauty and strength

falling down with impetus

to stop and delight

those of us

for whom this great water

is a miracle of Nature.

We experience it with all our body

while crossing the footbridge

over the Devil’s Throat.

It’s the moment of the birth of memories

which will live in us

and remind us about that magic

lit up by a rainbow over Iguazu.

We will be left only, or maybe as much as, with

- this extraordinary experience –

the lightness which caresses the soul.

 

 

Mângâierea sufletului

 

 

Putere de neoprit -

frumusețe și forță

căzând în jos cu avânt

să se oprească și să încânte

pe aceia dintre noi

pentru care această mare apă

este un miracol al naturii.

O trăim cu tot corpul nostru

în timp ce traversăm pasarela

peste Gâtul Diavolului.

Este momentul nașterii amintirilor.

care vor trăi în noi

și ne vor aminti de acea magie

luminată de un curcubeu peste Iguazu.

Vom rămâne doar, sau poate cât de cât, cu

această experiență extraordinară...

lejeritatea care ne mângâie sufletul.

 

 

The Ark

 

 

We will not leave in the Big Dipper

- it's impossible!

We will not sail away in

Noah's Ark, which is still missing.

Let's save the future.

 

Let the snows and the glows live

in some distant and some nearby lands.

Let us spare the glaciers to

– our descendants

– the creatures living there

– to the world. Our world!

 

So that the skies will not be silent,

let us get ready to live

with respect for Nature.

Later there may be

no space and time for mourning.

Now you can still meet people

who are seekers,

but also those

who already know who and how they harm.

Forgetting about others

- we lose ourselves.

 

 

Arca

 

 

 

Nu vom pleca în Ursa Mare

este imposibil!

Nu vom naviga în

Arca lui Noe, care este încă dispărută.

Haideți să salvăm viitorul.

 

Lăsați zăpezile și strălucirile să trăiască

în unele ținuturi îndepărtate și în unele apropiate.

Să cruțăm ghețarii pentru:

- urmașii noștri.

- creaturile care trăiesc acolo

- Lumea noastră!

 

Pentru ca cerul să nu fie tăcut,

să ne pregătim să trăim

cu respect pentru natură.

Mai târziu s-ar putea să existe

nici spațiu și nici timp pentru doliu.

Acum încă se mai pot întâlni oameni

care sunt căutători,

dar și pe cei

care știu deja cine și cum fac rău.

Uitându-i pe ceilalți

ne pierdem pe noi înșine.

 

 

Romanian translation Trandafir Sîmpetru

Traducere în limba română Trandafir Sîmpetru

 

Voturi: 1
E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of vocealiterara to add comments!

Join vocealiterara

Cometarii

This reply was deleted.